There ユs a place in Your heart
あなたの中には、とある場所がある
And I know that it is love
それは愛。
And this place could
Be much Brighter than tomorrow
愛は今この瞬間にも 多くのことが出来るんだよ
And if you really try
そしてあなたが実際に愛を行動に移せたら
You'll find there ユs no need
世界が泣かなければいけない 、
To cry
痛みも悲しみも無くなることだろう
この曲の視聴・michael jacksonの活動は「続きを読む」をクリック!
There are ways To get there
「いのち」を大切にする心を持ってれば
If you care enough For the living
みんなが愛情いっぱいの世界で生きられるんだよ
Make a little space
私たちの心の中にもう少しだけ愛のスペースを持とう
Make a better place...
いのちの為にもっと、よい場所にしていこう
Heal the world
世界を癒そう!
Make it a better place
もっと、住み良い場所にしよう…
For you and for me
And the entire human race
あなたと私、そして全ての人類のために
There are people dying
死んで行く人々がいる。。。
If you don't care
enough For the living
もし、本気で生きたいならば・・
Make a better place
もっと、住み良い場所にしよう!
For you and for me
あなたと私、そして全ての人類のために
If you want to know why
There ユs a love that Cannot lie
真実の愛があることを信じたいなら
Love is strong
愛の強さを
It only cares for Joyful giving
喜びを与えることだけに注力してみて
If we try We shall see
In this bliss
私たちが愛を行動に移したら、至上の喜びを感じるだろう
We cannot feel Fear or dread
もう私達はどんな事にも不安や恐れを感じなくなるだろう
We stop existing and Start living
ただ「存在し続ける」事なんて止めて「生き」ていこう
Then it feels that always
Love ユs enough for Us growing
いつも愛は 私たちを成長させてくれる
So make a better world
だから、もっと住み良い世界にしよう
Make a better world...
もっと、住み良い世界に…
Strangling life
私たちが生命を危険にさらしていることは
Wound this earth
Crucify it ユs soul
この地球の魂をはりつけにしているようなものだ
Though it ユs plain to see
だから、今こそはっきりと目を開こう
This world is heavenly
Be god ユs glow
この世界が神に祝福された天国であることを思い出そう
We could fly so high
そう、私達はとても高く飛ぶことができる
Let our spirits never die
In my heart
私たちの魂は決して死ぬことはない
I feel you are all My brothers
私たちは、全て地球と言う家族の兄弟なんだ
Create a world with No fear
恐れることなく世界を創造しよう
Together we cry Happy tears
喜びの涙を一緒に流そう
See the nations turn
Their swords Into plowshares
国々が持つ剣を下ろして、手を握り合う姿を見よう
We could really get there
その日はそう遠くはない
If you cared enough
For the living
もし私たちが世界のいのちの為に行動するのなら
Make a little space
私たちの心の中にもう少しだけ、愛のスペースを持とう
To make a better place...
いのちの為にもっと、よい場所にしていこう…
Heal the world
世界を癒そう!
Make it a better place
もっと、住み良い場所にしよう!
For you and for me
And the entire human race
あなたと私、そして全ての人類のために。。。
◇ Written and composed by michael jackson.
◇ Produced by michael jackson.
Single CD from UK import『Heal the World』
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
この曲は私が高校生の頃はじめて耳にして、こころを揺さぶられた曲です。
世界の現実と、それを変えようとする愛の大きさにこころを打たれました。
今だからこそ、みなさんに 私の「こころの意訳」を紹介したいと思ったのです。
私たちには、今出来る事があります。
ひとりひとりの思いを言葉として伝え、行動として世界を癒して行きましょう。

1991年のマイケル・ジャクソン作詞/作曲のこの曲は、あまりにも有名です(視聴は
コチラdisc3 No.13)。
マイケル・ジャクソンはこの後、
'Heal the World Foundation'を設立し、世界中の子供達の援助をしています。
私たちの子供たちの為に「世界を癒そう」と思ったらクリック!
※この記事の歌詞は、私の想いを反映して意訳している部分がありますのでご了承ください。
Posted by formulate at 07:24
│
Comments(6)
│
TrackBack(0)